FORMACIÓN ACADÉMICA
TERCER CICLO
2007: Doctor en español por l’Université de Toulouse II - Le Mirail (UTM).
Título de la tesis: La théâtralité dans l’oeuvre de Lucas Fernández,
Bajo la dirección de la Profesora Françoise Cazal (UTM).
Calificación: Très Honorable avec les félicitations du jury (apto cum laude por unanimidad).
http://tel.archives-ouvertes.fr/docs/00/27/62/15/PDF/These-definitive.pdf
2004-2006: Programa de doctorado en l’École Doctorale LLC (UTM).
2002-2003: Diploma de estudios avanzados (DEA d’Études Ibériques), en la UTM.
Título de la tesina: La rencontre chez Lucas Fernández
Bajo la dirección de la Profesora Françoise Cazal (UTM).
Calificación: Très Bien (Sobresaliente)
PRIMER Y SEGUNDOS CICLOS
2002: Agrégation de español (oposiciones a catedrático de Instituto)
Rango nacional : 25
2000-2001: Primer año de Master de españolDépartement d’Études Hispaniques et Hispano-américaines (DEHHA), UTM.
2000: Licenciado en « Lettres, langues et civilisations espagnoles » (Filología Hispánica). DEHHA, UTM.
1997 – 1998: Classe Préparatoire Grandes Écoles (Curso preparatorio para l’Ecole Normale Supérieure) Lycée Fénelon, Paris 75006
EXPERIENCIA PROFESIONAL
Septiembre 2011 - Profesor de francés. Escola Universitària de Turisme Euroaula. Clases de francés para estudiantes en Grado de Turismo y en ciclos formativos de agencias de viajes.
Septiembre 2010 - Profesor de francés. Escola Universitària de Hosteleria i Turisme CETT. Clases de Francés especializado en turismo y restauración para alumnos de grado y de ciclos formativos superior y medio.
Junio/Octubre 2010 - Agente de reservas. Avis Contact Center. Gestión de la reserva de coches para el mercado francófono.
Mayo/Junio 2010 - Profesor sustituto de castellano. Liceo Francés de Barcelona. Clases de lengua y literatura castellanas para alumnos de 1º, 2º y 4º de ESO.
2006-2009 - Profesor ayudante (ATER). Département d’Études Hispaniques et Hispano-américaines (DEHHA) de l’Université de Toulouse II – Le Mirail (UTM) CUFR J.F. Champollion (Albi).
Materias impartidas en Segundo Ciclo :
Traducción del español clásico, en el 2006-2007 y el 2007-2008 (36h).
Traducción del francés clásico, en el 2008-2009 (18 h).
Literatura del Siglo de Oro, en el 2008-2009 (25 h).
Materias impartidas en Primer Ciclo :
Refuerzo en francés para hispanohablantes, en el 2008-2009 (25 h).
Traducción del francés al español (Thème), en el 2006-2007 y en el 2007-2008 (90 h).
Metodología universitaria, en el 2008-2009 (50 h).
Historia de España (1650-1808), en el 2006-2007 (54 h).
Historia de España (1898-1936), en el 2006-2007 y Profesor coordinador de la materia en el 2007-2008 (36h).
Literatura española contemporánea en el 2008-2009 (25 h).
Español de los negocios y de la prensa, en el 2006-2007 (50 h).
Español para principiantes, en el 2006-2007 (25 h).
2003-2006 - Profesor ayudante (Allocataire-Moniteur). DEHHA, UTM, CUFR J.F. Champollion (Albi).
Materias impartidas en Primer Ciclo:
Historia de España (1650-1808), en el 2005-2006 (25 h).
Historia de España (1808-1936), en el 2003-2004, 2004-2005 y el 2005-2006 (75h).
Traducción del español al francés, en e 2003-2004 et 2005-2006 (36 h).
Traducción del español al francés (Version), en el 2003-2004 (18 h).
Gramática española, en el 2003-2004 (18 h).
Español para principiantes, en el 2005-2006 (25 h).
2000-2001 - Ayudante Bibliotecario en la Bibliothèque Hispanique, UTM. Participación en la creación de un archivo del exilio republicano en Toulouse.
PUBLICACIONES
Tesis
La théâtralité dans l’oeuvre de Lucas Fernández
Publicaciones
COLL Andreu, LAYGUES Arnaud, Le Français en contexte : Tourisme, Barcelona, Éditions Maisons des Langues, 2014
COLL Andreu, « Los obstáculos a la transmisión de la Buena Nueva en las dos farsas semi profanas de Lucas Fenrández », La transmission des savoirs licites ou illicites dans le monde hispanique péninsulaire (XIIe au XVIIe siècles) (éd. L. González Fernández), Toulouse, Éditions Framespa CNRS, 2011.
COLL Andreu, « Métrica y tensión dramática en la Comedia de Bras Gil y Beringuella, de Lucas Fernández », Le plaisir des formes dans la littérature espagnole du Moyen-Âge et du Siècle d’Or (éd. M. Güell et M.F. Déodat-Kessedjian), Toulouse, Éditions FRAMESPA-CNRS, 2008.
http://hal.archives-ouvertes.fr/docs/00/19/41/92/PDF/Coll_corrige.pdf
COLL Andreu, « “Une anarchie qui s’organise” : ordre et désordre dans le théâtre profane de Lucas Fernández », Hommage à Francis Cerdan (éd. F. Cazal), Toulouse, Éditions FRAMESPA/ CNRS, 2008 http://hal.archives-ouvertes.fr/docs/00/19/41/88/PDF/hom.Cerdan.pdf
COLL Andreu, « De galán inadaptado a santo : las relaciones jerárquicas del santo con su entorno humano en El serafín humano de Lope Vega », Pratiques Hagiographiques dans l’Espagne du Moyen Âge et du Siècles d’Or (éd. F. Cazal, C. Chauchadis et C. Herzig), Toulouse, Éditions FRAMESPA/ CNRS, 2005.
http://halshs.archives-ouvertes.fr/docs/00/12/37/21/PDF/Coll_pour_HAL.pdf
IDIOMAS
Castellano Nativo
Catalán Nativo
Francés Nativo
Inglés C1 (Cambridge Certificate in Advanced English)
Italiano B1
Japonés A1 (Nivel 4 del Japanese Language Proficiency Test)