Capacitat d'anàlisi i síntesi i de raonament crític Capacitat d'organització i planificació del treball i l'aprenentatge individual Capacitat d'organització i planificació del treball i l'aprenentatge en equip Habilitat en la comunicació oral i escrita en les llengües catalana i castellana Habilitat en l'expressió oral i escrita en una llengua estrangera Coneixements informàtics Capacitat de gestionar i ordenar informació Coneixement d'altres cultures i atenció a la diversitat Responsabilitat i qualitat en el treball Capacitat d'aplicació de coneixements a la resolució de problemes Capacitat de consulta i maneig de fonts bibliogràfiques Capacitat per transmetre informació, oral, escrita i visual sobre els continguts propis del món de la cultura.
Coneixement dels principals mitjans i recursos escrits, audiovisuals i electrònics. Habilitat en l’exposició oral i escrita en relació amb temes actuals. Capacitat d’aplicar diferents nivells de lectura a fonts periodístiques. Coneixement de principals obres, corrents i autors. Pràctica de l'argumentació gramatical Avaluar criteris i materials de naturalesa normativa. Comparar sistemes lingüístics i solucions d'ús (català i castellà).
1. La lengua y la lengua española 1.1. La lengua 1.2. La lengua como objeto de estudio 1.3. Imperfecciones lingüísticas 1.4. Lengua y dialecto 1.5. Variación lingüística 2. Unidad de la lengua española 2.1. Las normas (y las nuevas normas) de ortografía de la lengua española 2.2. Acentuación y grafías 2.3. Extranjerismos y americanismos 2.4. La puntuación 2.5. Manuales de estilo 3. Comunicación y textos 3.1. La lengua como objeto de expresión cultural 3.2. Textos orales y escritos 3.3. Elaboración e interpretación del texto 3.4. El tejido textual
Tipus d’activitat Hores amb professor Hores sense professor Total Altres 0 15,00 15,00 Anàlisi / estudi de casos 0,50 7,00 7,50 Cerca i anàlisi d'informació 1,50 20,00 21,50 Debat 1,50 0 1,50 Elaboració individual de treballs 0,50 15,00 15,50 Exposició dels estudiants 6,00 2,00 8,00 Sessió expositiva 20,00 0 20,00 Sessió pràctica 20,00 20,00 40,00 Treball en equip 1,50 30,00 31,50 Tutories de grup 1,00 0 1,00 Total 52,50 109,00 161,5
The Routledge language and cultural theory reader (2000). London [etc.]: Routledge. Cavalli-Sforza, L. L (1997). Gens, pobles i llengües. Barcelona: Proa. Cavalli-Sforza, L. L (2000). Genes, pueblos y lenguas. Barcelona: Crítica. Elias, Norbert (1994). Teoría del símbolo, : un ensayo de antropología cultural. Barcelona: Península. Ember, Carol R, Ember, Melvin (cop. 1997). Antropología cultural (8ª ed). Madrid: Prentice-Hall. Jespersen, Otto (1969). La Llengua en la humanitat, la nació i l'individu. Barcelona: Edicions 62. Milroy, James, Milroy, Lesley (1987). Authority in language, : investigating language prescription and standardisation. London [etc.]: Routledge and Kegan Paul. Moreno Cabrera, Juan Carlos (cop. 2000). La Dignidad e igualdad de las lenguas, : crítica de la discriminación lingüística. Madrid: Alianza. Sapir, Edward (1985). El Llenguatge, : introducció a l'estudi de la parla. Barcelona: Empúries. Sperber, Dan (1988). El Simbolismo en general. Barcelona: Anthropos. Pinker, Steven (1995). The Language instinct. New York: HarperPerennial.
Activitats d'avaluació: Descripció de l'activitat Avaluació de l'activitat % Exposició oral sobre la lectura seleccionada. S'avaluarà la qualitat de l'exposició i de les informacions que s'hi presentin. Classes expositives sobre el temari. Es controlarà l'assistència i la participació. Classes pràctiques sobre aspectes puntuals de normativa. S'avaluaran els exercicis plantejats prèviament o presencialment a l'aula. Treball en grup reduït sobre una lectura obligatòria del curs. S'avaluarà el resultat final i el procediment de treball del grup. Presentació dels resultats del treball en grup S'avaluarà el procediment seguit en el treball i en l'exposició i els resultats que aporti cada grup individual al grup classe. Debat sobre les lectures gramaticals S'avaluarà la comprensió, la qualitat de l'expressió i la capacitat d'argumentació dels participants. Selecció i anàlisi, en grup, de mostres de llenguatge verbal en els diferents mitjans de comunicació. S'avaluarà l'originalitat de la mostra, la profunditat de l'anàlisi i l'adequació als continguts del curs. Anàlisi escrita individual d'un cas de traducció. S'avaluarà el resultat escrit final. Confecció d'un portafoli amb un mínim de quatre evidències de treballs al llarg del curs. S'avaluarà la qualitat de presentació, d'expressió i de continguts del portafolis.
La evaluación se divide en dos partes: 1) Dos prácticas, que deberán realizarse durante el curso. Cada una de ellas contará un 25% de la nota final, i.e., 25% + 25%. 2) Un examen final, que contará un 50% de la nota del curso.
En tractar-se d'una assignatura panoràmica, les assignatures que apareixen com a recomanades cal entendre-les com a extensions o aprofundiments de la pròpia Llengua I (no pas com a condicions prèvies per accedir al curs). L´assignatura es farà en castellà, ja que serveix de complement a Llengua II, que es fa en català.
Anàlisi del discurs Anàlisi gramatical Antropologia social i cultural Cultura audiovisual Drets lingüístics Escriptura i oralitat en la història de les llengües Filosofia del llenguatge Història social de la llengua catalana Història social de la llengua espanyola La llengua catalana en el segle XX Llengua estàndard i normativa Normativa de la llengua catalana Ortologia i ortofonia Pràctiques de llengua catalana: correcció de textos periodístics Retòrica Seminari de Lingüística: Les Llengües a Catalunya - Variació tipològica Sociolingüística Teoria gramatical i gramàtica de l'espanyol Teoria lingüística Tipologia i universals lingüístics Variació lingüística