Dades generals

Curs acadèmic:
2018
Descripció:
Es tracta d’una assignatura de francès bàsic. És el primer pas dintre d’un programa de 3 anys que permetrà a l'alumne superar els nivells A1/A2 corresponents als objectius del Marc comú europeu de referència per a les llengües. El primer semestre es centrarà en l’adquisició dels coneixements bàsics de l’idioma per poder començar el francès per a finalitats específiques, és a dir francès del turisme, en el segon semestre. Al final d'aquest primer curs, l'estudiant haurà de ser capaç de: - Presentar-se personalment i professionalment. - Reconèixer les diferents funcions dels elements de la frase francesa. - Expressar-se amb un nivell suficient en la pronunciació i l'entonació. - Entendre missatges curts com a anuncis en un entorn professional. - Mantenir una conversa relacionada amb situacions bàsiques de la vida quotidiana. - Redactar textos curts i correus per fer pràctiques en empresa. - Emplenar formularis vinculats amb preguntes d’informacions i dades personals. - Utilitzar el francès com a llengua d'intercanvi dins l’aula de classe. - Conèixer les diferents professions del turisme.
Crèdits ECTS:
3

Grups

Grup A

Durada:
Semestral, 2n semestre
Professorat:
FLORENCE JEANNE MARIE DETRY  / JOSEFA MICHELE HERNANDEZ ESCRICH  / ARNAUD LAYGUES
Idioma de les classes:
Francès (100%)

Grup B

Durada:
Semestral, 2n semestre
Professorat:
FLORENCE JEANNE MARIE DETRY  / JOSEFA MICHELE HERNANDEZ ESCRICH  / ARNAUD LAYGUES
Idioma de les classes:
Francès (100%)

Grup C

Durada:
Semestral, 2n semestre
Professorat:
FLORENCE JEANNE MARIE DETRY  / JOSEFA MICHELE HERNANDEZ ESCRICH  / ARNAUD LAYGUES
Idioma de les classes:
Francès (100%)

Grup D

Durada:
Semestral, 2n semestre
Professorat:
FLORENCE JEANNE MARIE DETRY  / JOSEFA MICHELE HERNANDEZ ESCRICH  / ARNAUD LAYGUES
Idioma de les classes:
Francès (100%)

Grup E

Durada:
Semestral, 2n semestre
Professorat:
FLORENCE JEANNE MARIE DETRY  / JOSEFA MICHELE HERNANDEZ ESCRICH  / ARNAUD LAYGUES
Idioma de les classes:
Francès (100%)

Competències

  • 4. Utilitzar la llengua anglesa i una altra llengua estrangera
  • 9. Tenir habilitat per a les relacions personals en qualsevol context i situació.
  • 17. Comunicar-se oralment i per escrit
  • 21. Utilitzar la terminologia i el llenguatge dels diversos àmbits turístics

Continguts

1. SEMESTRE 1 : Material A1 A. Thèmes 1. Se présenter et parler de soi (âge, nationalité, profession, langues parlées, adresse…) 2. Savoir décrire physiquement une personne (physique et vêtements). 3. Vendre un billet de train. 4. Indiquez son chemin à un touriste. B. Compétences grammaticales - L’alphabet et les sons français - Les articles définis et indéfinis (Chapitre 4 Unité 21, pp.64-65) - Les pronoms sujets et toniques (Ch.1 U.1, pp.10-11) - Les articles partitifs (Ch.4 U.23, pp.68-69) - Les articles contractés (Ch.4 U.22, pp.66-67) - La négation simple (Ch.5, U.31, pp.88-89) - Les trois formes d’interrogations simples (Ch.5 U.28, pp.82-83 / Ch.5 U.33, pp.92-93) - Les mots interrogatifs : qui, où, quoi, quand, combien, pourquoi (Ch.5 U.30, pp. 86-87) - Les prépositions de localisation (Ch.6 U.35, pp.98-99) - Les adjectifs possessifs et démonstratifs (Ch.4 U 25-26, pp.72-73-74-75) - Le genre de quelques noms et adjectifs (Ch.3 U.15, pp.50-51. - C. Compétences lexicales - Les chiffres et les nombres - Les couleurs + les teintes de cheveux - Les adjectifs descriptifs et de qualités - L’heure, les jours, les mois, les saisons - Les moments de la journée - Les aliments et les repas D. Conjugaison - Le présent de l’indicatif : Les verbes du 1er groupe (sans modification orthographique + s’appeler), certains verbes du 2e groupe (finir/choisir) et du 3e groupe (être, avoir, aller, prendre, faire…) (Ch.1 U.2-4-7-8, pp.11-12-13-16-17-21-22-26-27).

2. SEMESTRE 2 : FEC MODULE 1 MODULE 1 – CONTEXTE 1 : VOUS ÊTES MONSIEUR… ? 1. Contenus linguistiques 1.1 Contenus lexicaux - les secteurs du tourisme. - les adjectifs de nationalités et les pays. - les nombres (révision). 1.2 Contenus grammaticaux - le présent de l’indicatif des verbes en –er (révision +cas particuliers) 2. Contenus professionnels - Prendre connaissance et manipuler les documents relatifs à une invitation dans un salon (fiche de données personnelles, invitation, badge, programmes d’ateliers). - Donner des informations sur soi - Comprendre des informations sur un professionnel du tourisme et savoir en donner. MODULE 1 – CONTEXTE 2 : C’EST FAIT POUR MOI ! 1. Contenus linguistiques 1.1 contenus grammaticaux - L’accord des adjectifs qualificatifs. - Le présent de l’indicatif des verbes réguliers. - Les nombres (révision). 1.2 Contenus lexicaux - Les métiers du tourisme. - Les adjectifs de la description personnelle et de la pratique professionnelle. - Exprimer la préférence. 2. Contenus professionnels - Exprimer les responsabilités et les qualités d’un professionnel du tourisme. - Savoir rédiger une offre d’emploi. MODULE 1 - CONTEXTE 3 : UNE ENQUÊTE CHEZ LES PROS ? 1. Contenus linguistiques 1.1 Contenus lexicaux - Les métiers du tourisme. 1.2 Contenus grammaticaux - Le présent de l’indicatif des verbes du deuxième et troisième groupe (révision). 2. Contenus professionnels - Connaître les métiers du tourisme. - Établir un questionnaire à l’attention de professionnels du tourisme. - Connaître l’histoire du secteur touristique. MODULE 1 - CONTEXTE 4 : EN RECHERCHE DE STAGE 1. Contenus linguistiques 1.1 Contenus grammaticaux - Le présent de l’indicatif. - Les verbes modaux. 1.2 contenus lexicaux - Les formules de politesse épistolaires fondamentales. - L’expression des compétences (maîtriser, être capable, etc.) - Le cursus académique. 2. contenus professionnels - Connaître les démarches dans une recherche de stage. - Savoir rédiger un mail de demande de stage. - Répondre de façon pertinente à une annonce. VIDÉO - ÇA TOURNE : qu’est-ce qu’un bon métier ? 1. Objectifs - Entendre du français oral et familier. - Travailler le champ lexical des conditions de travail. - Réfléchir sur ces conditions de travail et enclencher un débat sur le sujet.

Activitats

Tipus d’activitat Hores amb professor Hores sense professor Total
Altres 0,25 0 0,25
Assistència a actes externs 10 0 10
Classes expositives 2 0 2
Classes participatives 7 0 7
Elaboració de treballs 3,5 2 5,5
Exposició dels estudiants 0,75 2,5 3,25
Lectura / comentari de textos 0 3 3
Prova d'avaluació 3,5 12 15,5
Resolució d'exercicis 14 7,5 21,5
Visionat/audició de documents 7 0 7
Total 48 27 75

Bibliografia

  • AKYÜZ, Anne (Collectif) (2016). FOCUS Grammaire du français. Hachette FLE.
  • LAYGUES Arnaud, COLL Andreu (2014). Le français en contexte. Tourisme. Éditions Maison des Langues-Difusión.
  • JOB Béatrice (2002). Un voyage de rêve en France. Oxford University Press.
  • ABRY, D.; CHALARON, M.L.; VAN ELBERGEN, J. (2000). Présent, Passé, Futur - Grammaire des premiers temps. Pug /Flem.
  • ABRY, Dominique (2009). La grammaire des premiers temps. PUG.
  • BADY, J. (1997). Exerçons-nous, Conjugaison (350 exercices). Hatier (SGEL).
  • BEAULIEU, Christian. (2006). Cours de grammarie: A1 du cadre européen. Hatier (SGEL).
  • BÉRARD, E.; LAVENNE, C. (2004). Grammaire utile du Français- modes d'emploi. Hatier /Didier.
  • BESCHERELLE (2006). La conjugaison pour tous (L'art de conjuguer). Hatier (SGEL).
  • CAPELLE, G., Trévot, J.L. (2004). Gramática básica de la lengua francesa . Sociedad General Española de Libería.
  • CHARLIAC, Lucille (2003). Phonétique progressive du français, niveau débutant (600 exercicies). Clé International.
  • DELATOUR, Yvonne (2004). Nouvelles Grammaire de Français: cours de civilisation française de la Sorbonne. Hachette Fle.
  • GRÉGOIRE, M. (2007). Grammaire progressive du français avec 400 exercices. Clé Internationale..
  • MIQUEL, Claire (1998). Vocabulaire progressif du français, niveu débutant (250 exercices). Clé International.
  • STEELE, R.; JEMIRO, J. (2007). Exerçons-nous Révision 2 - test: 350 exercices - niveau intermédiaire. Hachette.
  • VELTCHEFF, Caroline. (2006). Préparation à l'examen du DELF A1. Hachette Fle.
  • WOLF, E. (1998). Nathan Conjugaison. Nathan.
  • Le Petit Robert, Dictionnaire de la Langue Française (1992). Ed. Robert.
  • Gran diccionario Bilingue Larousse - español - francés (2007). Larouse.
  • Diccionario Collins Bilingue. Poclet Plus Francés (2000). Grijalbo.
  • El nuevo Collins. diccionario Francés compact plus con suplemento gramatical (2000). Collins.
  • Diccionario compact ó pocket Larousse - français-espagnol - Català- francès (2009). Larousse.
  • Le point du FLE. Recuperat , a http://www.lepointdufle.net/
  • Bescherelle. Recuperat , a http://www.bescherelle.com/
  • Word Reference. Recuperat , a http://www.wordreference.com/
  • TV5 Monde. Recuperat , a http://www.tv5.org/TV5Site/enseignerapprendrefrancais/accueil_apprendre.php
  • L'écho touristique. Recuperat , a http://www.lechotouristique.com/
  • liberation. Recuperat , a http://www.liberation.fr
  • lefigaro. Recuperat , a http://www.lefigaro.fr
  • Le Monde. Recuperat , a http://www.lemonde.fr

Avaluació i qualificació

Activitats d'avaluació:

Descripció de l'activitat Avaluació de l'activitat %
SEMESTRE 1 Exposició dels estudiants
Oral 1
Aquesta activitat representa el 10% sobre la nota final 10
SEMESTRE 1 Elaboració de treballs
Écrit 1
Aquesta activitat representa el 2,5% sobre la nota final 2,5
SEMESTRE 1 Prova d’avaluació
Test 1
Aquesta activitat representa el 10% sobre la nota final 10
SEMESTRE 1 Elaboració de treballs
Écrit 2
Aquesta activitat representa el 2,5% sobre la nota final 2,5
SEMESTRE 1 Prova d’avaluació
PARTIEL ÉCRIT I
Aquesta activitat representa el 10% sobre la nota final 10
SEMESTRE 1 Exposició dels estudiants
PARTIEL ORAL I
Aquesta activitat representa el 10% sobre la nota final 10
Présence /Altre Aquesta activitat representa el 2,5% sobre la nota final 2,5
SEMESTRE 2 Exposició dels estudiants Oral 2 Aquesta activitat representa el 10% sobre la nota final 10
SEMESTRE 2 Elaboració de treballs
Écrit 3
Aquesta activitat representa el 2,5% sobre la nota final 2,5
SEMESTRE 2 Prova d’avaluació Test 2 Aquesta activitat representa el 10% sobre la nota final 10
SEMESTRE 2 Elaboració de treballs
Écrit 4
Aquesta activitat representa el 2,5% sobre la nota final 2,5
SEMESTRE 2 Prova d’avaluació
PARTIEL ÉCRIT II
Aquesta activitat representa el 10% sobre la nota final 10
SEMESTRE 2 Prova d’avaluació
PARTIEL ORAL II
Aquesta activitat representa el 10% sobre la nota final 10
SEMESTRE 2: Lectura novela Aquesta activitat representa el 5% sobre la nota final 5
Altre / Présence Aquesta activitat representa el 2,5% sobre la nota final 2,5

Qualificació

La evaluación de francés I se puede realizar según dos modalidades: la evaluación continua o la evaluación final. Todos los alumnos matriculados en Francés I están registrados por defecto en la evaluación continua. Para cambiar de modo de evaluación, se ruega ponerse en contacto con su profesor/a para justificarlo (obligaciones profesionales…).

Opción 1: EVALUACION CONTINUA

Actitud positiva:
Asistir a clase y participar en las actividades de formación con un alto grado de implicación y motivación son aspectos muy importantes.
La evaluación continua está diseñada para aprender, practicar y sistematizar conocimientos imprescindibles para la formación en francés del estudiante.
El departamento de francés aconseja a los participantes aprovechar cualquier ocasión para practicar el idioma, no sólo en las sesiones presenciales de clase, sino también en los momentos de tutoría y en los correos electrónicos dirigidos a los profesores.

Normas de asistencia:
- No se aceptarán justificantes para las sesiones de clase.
- Se tolerará una ausencia no justificada por cuadrimestre; a partir de la segunda ausencia semestral, se descontará un punto a la nota de asistencia (2 ausencia=9/ 3 ausencias=8…) hasta cinco faltas que se valoran con un 0.
- No será posible realizar actividades evaluativas fuera del momento previsto por el /la profesor/a, salvo si el alumno presenta un justificante médico o laboral válido.
- Se aceptará un solo justificante por semestre durante una sesión evaluativa (Test/Trabajo escrito o expresión oral). Salvo casos excepcionales, es imprescindible que el alumno esté presente el día oficialmente fijado para los parciales escritos y el profesor podrá proporcionarle un justificante de la EU en caso de una falta laboral.
- La prueba se tendrá que realizar la misma semana de la prueba inicial; si no fuera posible, la nota atribuida se corresponderá a la de una tarea equivalente durante el curso.
- En todo caso, se ruega avisar al docente con suficiente antelación (por correo electrónico o en persona).

a- Pruebas de mitad de semestre - 20 %
- Habrá 2 pruebas de mitad de semestre durante el curso de una duración de 1h30 (una en el primer semestre y una en el segundo).
- Los exámenes de mitad de semestre constarán de 3 partes: Comprensión oral - conocimientos gramaticales y léxicos - comprensión escrita.

b- Trabajos escritos - 10 %
- Habrá 4 trabajos escritos (4*2.5%) durante el curso.
- Dos se realizarán en el primer semestre y dos en el segundo.
- Los temas estarán relacionados con los temas tratados en clase.
- Los trabajos escritos se realizarán en clase (el 1ro y el 3ro escrito durante el test 1 y el test 2 y el 2do y el 4to escrito durante los parciales)

c- Expresión oral - 20%
- Los alumnos tendrán que preparar 2 diálogos o situaciones orales (2*10%, individualmente o en pequeños grupos) para ilustrar habilidades aprendidas en clase.
- El uso de textos encontrados (enteros o en parte) en Internet está prohibido.
- No será posible hacer un examen oral fuera de la fecha indicada por el profesor.

d- Lectura - 5%
La lectura de una pequeña novela en el 2do semestre y evaluada durante el partiel escrito II.

e- Parciales escritos - 20 %
Parcial escrito I: Documentos A1 / 10%
Parcial escrito II: FEC Module 1 / 10%
- Los parciales escritos están compuestos de: comprensión oral - conocimientos gramaticales y léxicos - comprensión escrita.
- Para poder seguir la evaluación continua, el alumno debe obtener al mínimo un 4 de media de los dos parciales. Si el alumno no obtiene un 4, pasará directamente al examen final de junio.

f- Parciales orales (IV) - 20%
Se realizarán en la última semana de cada semestre durante la hora de clase.
- Semestre 1 / Parcial oral 1 (10%)
- Por pareja, realizar un diálogo profesional
- Semestre 2 / Parcial oral 2 (10%)
- El estudiante podrá elegir entre tres temas.
- Primero tendrá 10 minutos de preparación con un diccionario.
- A continuación realizará una exposición durante 5 minutos y posteriormente tendrá una conversación con el profesor de 5 minutos más.
- Los puntos que se valoran son: la pronunciación, la comprensión, el uso de la gramática, del vocabulario, la adecuación al tema elegido y el entusiasmo puesto por el alumno.

g- Asistencia - 5%
No se aceptarán justificantes para las sesiones de clase. Se tolerará una ausencia no justificada por cuadrimestre; a partir de la segunda ausencia semestral, se descontará un punto a la nota de asistencia (1 ausencia=9/2 ausencias=8…) hasta cinco faltas que se valoran con un 0.

Opción 2 : EXAMEN FINAL

Si un alumno ha obtenido una media menor de 4 en los dos parciales, o si no puede seguir la evaluación continua, el alumno tiene derecho a ir al examen final:
Se tiene que obtener un 5/10 a cada una de las dos pruebas (oral y escrito).

El examen final (60%) consta de 4 partes:
Comprensión oral - conocimientos gramaticales y léxicos - comprensión escrita- expresión escrita.

El examen oral final (40%) consiste en una presentación del mismo tipo que la exposición de fin de curso de la evaluación continua más una entrevista con el profesor.

Si el alumno no aprueba la primera convocatoria, podrá presentarse a la convocatoria extraordinaria (recuperación).

Sesión de recuperación

Los alumnos que no han aprobado la evaluación continua o la evaluación final tienen una última opción para aprobar la asignatura: el examen de recuperación.
Se compone de un examen escrito y una prueba oral en las mismas condiciones que el examen final (ver el apartado relacionado)

El estudiante debe obtener de manera obligatoria un 5/10 a las dos pruebas (escrita y oral) del examen final o de la sesión de recuperación para aprobar la asignatura.

De acuerdo con el Reglamento del Centro, el Departamento de Idiomas evaluará con un 0 al estudiante que sea detectado copiando por primera vez y, que en caso de que ocurra una segunda vez, dicho alumno irá directamente a evaluación final. Los intentos de fraude son considerados como fraude.

Criteris específics de la nota «No Presentat»:
Segons normativa de la Universitat de Girona:
La qualificació de "No Presentat" exhaureix convocatòria de qualificació als efectes previstos en la normativa de Permanència i progressió en estudis de grau de la Universitat de Girona.

Observacions

Para un buen desarrollo de las clases el estudiante se compromete a respetar las normas de comportamiento requeridas en un curso de nivel universitario.
No usar el teléfono durante la clase, al menos que sea para una actividad (Yahoot, Babel…) indicada por el profesor.
De la misma manera, no está permitido utilizar el Ipad durante la sesión con otros fines que el aprendizaje de francés.
En general se debe tener una actitud de respeto y cortesía durante toda la clase.