If the contents are not translated, you can use the automatic translator

Events

Cerca d'activitats


  

Events archive

Conferència: “Mediació cultural a l'àmbit escolar de Salt (Girona)”
 
Període:
19 de novembre, a les 17 hores
Lloc:
Aula Carles Cassú de la Facultat de Ciències Econòmiques i Empresarials de la Universitat de Girona - Montilivi .
Organitza:
Càtedra UNESCO de Desenvolupament Humà Sostenible de la UdG

CICLE DE CONFERÈNCIES: “L’AGENDA POLÍTICA DEL DESENVOLUPAMENT HUMÀ SOSTENIBLE: ANÁLISIS DE CASOS

 

La Càtedra UNESCO de Desenvolupament Humà Sostenible de la Universitat de Girona organitza aquesta Conferència, oberta al públic en general, en el marc del Màster en Desenvolupament Humà Sostenible, Globalització i Desenvolupament Local, la tercera edició del qual s’ha iniciat el 16 de setembre de 2008.

 

Sessió de Dimecres 19 de novembre de 2008, 17 hores

 

Conferència: Mediación

 

cultural en el ámbito

 

escolar de Salt (Girona)

 

El trabajo sobre conflictos que puedan surgir debido al hecho migratorio o al origen cultural permite superar las dificultades que aparecen para la integración escolar y social tanto de los alumnos como de sus familias.

 

Este proyecto en el ámbito escolar se basa técnicamente en varias estrategias metodológicas ya utilizadas en otros proyectos de la Fundación SER.GI: la interculturalidad y la pedagogía intercultural, la gestión alternativa de conflictos, la mediación cultural y el trabajo comunitario/ desarrollo comunitario.

 

La Fundación SER.GI trabaja desde hace más de un año en el proyecto para mejorar la convivencia en las escuelas e institutos de Salt y para la integración de los alumnos de origen inmigrado en las actividades extraescolares. Este proyecte fue solicitado por el área de Acción Social del Ayuntamiento de Salt y hasta el momento se han desarrollado tres líneas de trabajo: diagnosis y propuesta para mejorar el número de alumnos totales y el porcentaje de origen inmigrado en las escuelas e institutos de Salt; diagnosis y propuesta de actuaciones para mejorar la convivencia en los centros escolares de Salt; actuación para incentivar el AMPA de algunos centros de primaria y la resolución de casos concretos en secundaria. Así pues, el conocimiento de las problemáticas concretas y de las peticiones que se han recibido desde los centros escolares nos sitúa en una posición privilegiada para presentar un proyecto realista y a la vez ambicioso.

 

Comprendemos la Mediación Cultural o Intercultural como una estrategia de trabajo en contextos multiculturales que favorece la comunicación y la integración de las personas y familias recién llegadas a las sociedades de acogida. La estrategia de Mediación Cultural se desarrolla en el marco de relación entre la sociedad de acogida y personas, familias o colectivos de personas recién llegadas, especialmente aquellos que provienen de culturas distintas a la de acogida.

 

Esta intervención puede ser necesaria para:

  • Conflictos de valores.
  • Malentendidos y dificultades de comunicación debido al desconocimiento de los marcos culturales de referencia y de los comportamiento que se derivan de una u otra parte.
  • Desconocimiento del medio/sociedad de acogida (funcionamiento de los servicios, recursos, actitudes y formas de hacer) por parte de las personas recién llegadas.
  • Dificultades de comunicación entre las partes debidas al poco dominio del idioma catalán o castellano.

 

De esta forma, la mediación cultural tiene las siguientes funciones:

  • La Mediación Cultural FACILITADORA DE LA COMUNICACIÓN.
  • La Mediación Cultural como INSTRUMENTO DE RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS DE VALORES.
  • La Mediación Cultural como PROCESO DE CREACIÓN DE NUEVAS PROPUESTAS, INICIATIVAS, NORMAS.

Las tareas que se desarrollarán dentro de esta acción serán:

 

A.      Traducción: traducción literal del profesional y del usuario.

B.      Interpretación cultural: hacer accesible/inteligible la información, las peticiones de las dos partes.

C.      Asesoramiento en códigos culturales de origen (al profesional) y de acogida (a la familia).

D.      Mediación en la Resolución de conflictos entre las dos partes solicitantes.

E.      Trabajo comunitario: ejemplos.

  • acompañamiento  a los profesionales de algunos recursos.
  • dinamización de grupos de intereses/necesidades comunes de alumnos, padres/madres de un centro.
  • dinamización de acciones entre distintos centros usuarios: formación de profesionales, espacios de debate....
  • apoyo a acciones de la comunidad inmigrada de aproximación al marco escolar (puertas abiertas de la mezquita, organización de charlas sobre el sistema educativo para padres de un colectivo...).
  • apoyo a acciones del centro educativo de aproximación al colectivo inmigrado (participación de padres en el aula, participación de padres en fiestas del centro...).

 

Profesorado: 

Gemma Clapés. Pedagoga y educadora social, ha trabajando en el Centro Abierto Infantil y Juvenil de Santa Eugènia y posteriormente en varios proyectos educativos y comunitarios de la Fundació SER.GI, como por ejemplo el Proyecto de Atención a la Diversidad, el Plan Comarcal de Inmigración de la Comarca de la Selva, Talleres de madres y padres, etc. Ha sido también directora técnica de la Fundació SER.GI y actualmente es la coordinadora del área de Educación.

Abdellah El Mounadi. Mediador cultural, ha estado implicado en varios proyectos sociales y educativos; preside la asociación Dar Salamos de la Fraga y actualmente es técnico en el proyecto.

Lydia Paredes. Trabajadora social, ha trabajado en distintos proyectos de inserción laboral para personas inmigradas y actualmente es técnica en el proyecto de Mediación Cultural en el ámbito escolar de Salt.

 

Lloc:  Aula Carles Cassú de la Facultat de Ciències Econòmiques i Empresarials de la Universitat de Girona - Montilivi .

 

Més informació: Càtedra UNESCO de Desenvolupament Humà Sostenible de la UdG, TEL. 618 723 968 (Iván Prudkin).a/e: sec.cunescodhs@udg.edu . Fulletó del Màster.

 

Obertes al públic en general